Jean-Marie

LE RAY

CONSULTANT EN LANGUES & CONTENUS  -  FORMATEUR MARKETING  

30 ans de métier, ça se fête !

Confiez-moi vos idées, je les traduirai en mots ! Ce qui est la moindre des choses pour un traducteur, convenons-en. Mais surtout confiez-moi vos attentes professionnelles, je les traduirai en résultats ; vos problématiques "business", je les traduirai en solutions ; vos projets Web, je les traduirai en réussites. En trouvant ensemble les stratégies à mettre en oeuvre et le bon mix à développer entre SEO, réseaux sociaux et marketing de contenu(s).

Bénéficiez d'un regard original sur le Web et sur les nouveaux usages sociaux, optimisez vos pratiques, identifiez les influenceurs capables de booster votre cause, participez à la conversation mondiale en apprenant à dialoguer avec vos publics et vos prospects, qui doivent être les véritables destinataires de vos actions. Car en voulant prétendre être tout pour tous, on finit vite par ne plus être rien pour personne ! Donc en toutes circonstances, les maîtres-mots sont : spécialisation & compétence, talent & qualité de service.

 

TRILINGUE

Consultant en Langues et Contenus

Trente ans d'expérience en tant que traducteur-interprète, rédacteur Web et marketing

Content & Language Consultant

Three decades of experience as a translator, interpreter and copywriter

Consulente in Lingue & Contenuti

Tre decenni di esperienza come traduttore-interprete e copywriter

​CONNEXIONS

Jean-Marie Le Ray
  • YouTube Clean
  • LinkedIn Clean
  • Twitter Clean
  • Facebook Clean
Contact
Jean-Marie Le Ray sur SlideShare
Jean-Marie Le Ray blogger

MES MÉTIERS

Translation 2.0 de Jean-Marie Le Ray
Consultant en Langues et Contenus - CL&C
Jean-Marie Le Ray Poète & Voyageur

J'ai dirigé ma propre agence de traduction pendant 25 ans. Désormais consultant indépendant spécialisé en optimisation linguistique & Web marketing, j'accompagne mes clients à 360°, de la stratégie aux contenus. L'expérience acquise et la familiarité avec plusieurs cultures me donnent une ouverture ​d'esprit précieuse pour envisager des solutions originales à vos problèmes et les mettre en oeuvre en collaboration. Et puisqu'une société naît avec un nom mais grandit avec une marque, je peux aussi vous assurer la création de noms de marque juridiquement disponibles au niveau mondial.

Initialement spécialisé dans les traductions techniques et scientifiques, je fournis aujourd'hui une offre linguistique complète, du contenu fortement orienté marketing à la rédaction / communication multilingue spécifiques au Web, ainsi que d'autres services à valeur ajoutée de localisation et d'audit linguistique de sites Web.

Jean-Marie Le Ray Traducteur-Interprète

D'où mon logo CL&C, pour "Consultant en Langues et Contenus". Je suis également formateur en marketing & branding pour travailleurs de la connaissance, avec des formations et des supports de cours soit en français soit en italien. En tant que blogueur j’ai déjà commis plus d'un millier de billets sur Internet et les acteurs majeurs du Web, avec une prédilection pour le contenu comme facteur clé de positionnement, Google et les réseaux sociaux. Dès 2007, mon second billet​ sur Facebook m'a valu une place en première page de résultats sur Google et presque 100 000 visites le mois suivant...

Last but not least je suis poète. Voyageur. J'ai foulé le sol de 3 continents et vécu dans 4 pays. Partout où je passe, je prends le meilleur et je laisse le pire. Je suis fils de Jacqueline Pierrette et Bernard Paul, marié à Geni (prononcer Genny), italienne du sud (Cava de' Tirreni), et heureux papa de Paul Bernard. Français de naissance, italien d'adoption, je me sens surtout citoyen du monde !

 

Faisons connaissance :-)